Artist 名师名画系列

名师赠字·玉娘子 荣誉篇章 Master Calligraphy · Honored Artistic Dedication

玉娘子】自创立以来,秉持东方美学与匠心精神,在短短数年内,深获各界青睐。
我们深感荣幸,获得中国多位著名书画艺术大师的认可与亲笔赠字,其中包括纪成、吴秀坤等重量级艺术家。他们以笔墨寄情,以赠字致意,是对玉娘子品牌理念与文化底蕴的高度赞赏与肯定。每一幅赠字,皆蕴含着千年传统文化与当代艺术的交融,也铭刻着大师对玉文化传承的深厚情感。
这一份殊荣,既是肯定,亦是鼓舞,玉娘子将继续承载东方美学与匠心精神,将这份文化厚度传递给每一位喜爱翡翠的人。

Since its inception, [Yuniangzi De Jade] has remained devoted to the timeless elegance of Eastern aesthetics and artisan craftsmanship. Within just a few short years, we have earned the recognition of some of China’s most esteemed calligraphers and painters.
It is with great honor that we have received personally inscribed calligraphy from renowned Chinese art masters such as Ji Cheng, Wu Xiu Kun, and others. Each character gracefully penned reflects their heartfelt appreciation for our commitment to tradition, beauty, and cultural legacy.
These treasured inscriptions embody a perfect harmony between classical heritage and contemporary spirit — a symbolic bridge between jade culture and fine art.
We hold this recognition not only as a profound encouragement, but also as a sacred responsibility. Yuniangzi De Jade will continue to uphold and share the elegance and soul of Chinese jade artistry with discerning hearts around the world.

孙守俭

孙守俭,字泽山生于青岛平度巿。
2014年在中国孔子文明书画大赛中获优秀奖
2015年东方美书画大赛获金奖,国好全国书画大赛一等奖
纪念抗日战争胜利7o周年全国书画大赛获金奖,品(花开富贵)(和平盛世)被平北抗日战争纪念馆永久收藏

权威:-
▪️中国美术家协会会员大红袍画家
▪️中国百年巨匠传承人
▪️中国书画家协会会员
▪️国礼艺术名家
▪️青岛平度书画联盟协会会员

Sun Shou Jian Biography

Sun Shou Jian, styled Ze Shan, was born in Pingdu City, Qingdao.
In 2014, he received the Excellence Award at the Confucian Civilization Painting and Calligraphy Competition in China.
In 2015, he was awarded the Gold Prize at the Oriental Beauty Art Competition and won First Prize at the National Guohao Painting and Calligraphy Competition.
In commemoration of the 70th Anniversary of the Victory in the War of Resistance Against Japan, he won the Gold Prize at the national art competition.

His notable works, “Blossoms of Prosperity” and “Peaceful Era”, have been permanently collected by the Pingbei Anti-Japanese War Memorial Museum.

Authority:-
▪️Member of the China Artists Association (honored as a “Da Hong Pao” artist)
▪️Designated inheritor of China’s Century-Old Master Craftsmen legacy
▪️Member of the China Calligraphers and Painters Association
▪️Recognized as a National Gift Art Master
▪️Member of the Pingdu City Painting and Calligraphy Alliance, Qingdao

http://www.360doc.com/content/21/0719/16/76280696_987318403.shtml


张腾云

张腾云,字致雨,号书明,斋号泰和。1945年生,济南人,大学学历,机械设计,高级工程师,中国书画家协会会员
中国书法家协会会员,擅长柳楷和行书,
教授书法30余年,经验丰富。在教学上都有独门诀窍,使学者功省易成,深得学者赞誉。有书法国家专利: 八分米字格

权威:-
▪️国粹艺术名家
▪️中国书画协会会员
▪️中国美术学院书法系导师
▪️中国书画院院士
▪️红旗飘飘书画院会员
▪️国礼书法家

Zhang Teng Yun Biography

Styled Zhi Yu, also known by the sobriquet Shu Ming, with the studio name Tai He.
Born in 1945 in Jinan, Shandong Province.
University graduate in Mechanical Design, Senior Engineer.

Member of the China Calligraphers Association
Member of the China Painters and Calligraphers Association
Specializes in Liu-style Regular Script (Liukai) and Running Script (Xingshu)
Over 30 years of experience in teaching calligraphy, known for his unique and effective teaching methods that help students learn efficiently and achieve remarkable progress — widely praised by learners
Holder of a national patent for his calligraphy grid innovation: the Eight-Part Rice Grid (八分米字格)

Authority:-
▪️Renowned Master of Traditional Chinese Art
▪️Member of the China Painters and Calligraphers Association
▪️Calligraphy Instructor at the China Academy of Art
▪️Academician of the China Academy of Painting and Calligraphy
▪️Member of the Red Flag Calligraphy and Painting Institute
▪️Certified National Gift Calligrapher

https://www.kfarts.com/shan_dong/2023042615158.html


肖清宽

肖清宽,字元璞,号敬铭,别署宝玥斋,山东金乡人。他是中华国礼艺术家,国家一级美术师

权威:-
▪️中国书画家协会名誉主席;
▪️中国政企艺术品采购大联盟副主席;
▪️中国文学艺术界联合会(世界名人艺术研究协会)理事;
▪️中华文化研究院副院长;
▪️中国文化艺术发展联合会副主席;
▪️联合国和平书画院院士;
▪️曲阜鸿儒书画院常务副院长;
▪️中国国际书画家协会理事;
▪️中国国际现代艺术研究中心艺术顾问;
▪️中国西部名流文化艺术交流中心副主任;
▪️全国名人书画艺术界联合会主任委员;
▪️世界华人华侨艺术家联合会会员;

Xiao Qing Kuan Biography

Xiao Qing Kuan
Also known by his courtesy name Yuan Pu and artistic name Jing Ming, with the studio name Bao Yue Zhai, Xiao Qing Kuan hails from Jin Xiang, Shandong Province. He is a national first-class artist and a renowned Chinese state gift artist (Guoli Yishujia).

Authority:-
▪️Honorary Chairman of the Chinese Calligraphers and Painters Association
▪️Vice Chairman of the China Government & Enterprise Art Procurement Alliance
▪️Council Member of the China Federation of Literary and Art Circles (World Famous Artists Research Association)
▪️Vice President of the Chinese Culture Research Institute
▪️Vice Chairman of the China Cultural and Art Development Union
▪️Academician at the UN Peace Calligraphy and Painting Academy
▪️Executive Vice President of the Qufu Hongru Calligraphy and Painting Academy
▪️Council Member of the China International Calligraphy and Painting Association
▪️Art Advisor to the China International Center for Modern Art Research
▪️Deputy Director of the Western China Celebrities Cultural and Art Exchange Center
▪️Chairperson of the National Federation of Celebrity Calligraphy and Painting Arts
▪️Member of the World Federation of Chinese Artists and Overseas Chinese Artists

https://www.kfarts.com/shan_dong/2021050710288.html


裴君一

裴君一,字轩亭,浙江人,1962年生。1978-1981年,从师于山水画名家王飚。潘天寿再传弟子。裴君一是位全能型画家。精于中国画、山水、人物、花鸟,擅长书法、能诗文。作品曾在全国多次获得大奖、台湾、香港、新加坡、日本等有关文化艺术部门和社团曾多次邀请其举办个展和联展,深受各地专家和观众的好评 ,

权威:-
▪️中国书画艺术协会副主席
▪️中国钓鱼台书画院特聘画家
▪️中国著名国礼艺术家。
▪️国家一级美术师
▪️中国美术协会理事
▪️中国书画艺术协会副主席

Pei Jun Yi Biography

Pei Jun Yi
Courtesy name: Xuan Ting, born in 1962 in Zhe Jiang Province, China. From 1978 to 1981, he studied under the renowned landscape painting master Wang Biao, and is a third-generation disciple in the lineage of Pan Tian Shou, one of modern China’s most influential art educators.

Pei Jun Yi is a versatile and accomplished artist, excelling in traditional Chinese painting—including landscapes, figures, and flowers & birds—as well as in calligraphy and poetry. His works have received numerous awards in national art exhibitions, and he has been invited to hold solo and joint exhibitions in Taiwan, Hong Kong, Singapore, and Japan, earning high acclaim from experts and audiences alike.

Authority:-
▪️Vice Chairman of the Chinese Calligraphy and Painting Art Association
▪️Specially Appointed Artist at the Diaoyutai State Guesthouse Painting Academy
▪️Renowned National Gift Artist (Guoli Yishujia)
▪️National First-Class Artist
▪️Council Member of the China Artists Association
▪️Vice Chairman of the Chinese Calligraphy and Painting Art Association

http://www.dfdssjk.com/page136?article_id=391


纪成

纪成,字子和,号博山居士,祖籍山东
现为广西青年书画家协会主席,同时担任大风堂书画院院长等多项社会职务。

作为著名画家张大千第三代传人,其书画篆刻作品被中国国家博物馆、
人民日报社环球人物等机构收藏

截至2025年,同时担任中国硬笔书法协会高级培训师、中国一笔双钩书法家协会副主席、北京华夏兰亭书画院终身名誉院长。楷行隶篆皆通,先后六次获全国书法比赛大奖,作品被俄罗斯,韩国,日本,美国及东南亚等多国友人和机构收藏 。

权威:-
▪️大风堂书画院 院长
▪️中国国家一级书画家
▪️中国硬笔书法协会 高级培训师
▪️北京华夏兰亭书画院 终身名誉院长
▪️广西青年书画家协会主席
▪️广西法制文化研究会副会长

Ji Cheng Biography

Ji Cheng
Courtesy name: Zi He, art name: Boshan Jushi, originally from Shandong Province, China.
Ji Cheng is currently the President of the Guangxi Youth Calligraphy and Painting Association and serves in multiple cultural roles, including Director of the Dafengtang Academy of Painting and Calligraphy.

As a third-generation inheritor of Zhang Daqian’s artistic lineage, Ji Cheng’s works in painting, calligraphy, and seal carving have been collected by prestigious institutions such as the National Museum of China and People’s Daily – Global People Magazine.

As of 2025, he also holds positions as a Senior Trainer at the China Hard-Pen Calligraphy Association, Vice President of the Chinese Double-Stroke Calligraphy Association, and Honorary Lifetime Dean of the Beijing Huaxia Lanting Painting and Calligraphy Academy.

Proficient in regular, semi-cursive, clerical, and seal scripts, Ji Cheng has won six national calligraphy awards. His artworks are held in private and institutional collections in Russia, South Korea, Japan, the United States, and across Southeast Asia.

Authority:-
▪️Director of Dafengtang Academy of Painting and Calligraphy
▪️National First-Class Calligrapher and Painter of China
▪️Senior Trainer at the China Hard-Pen Calligraphy Association
▪️Honorary Lifetime Dean, Beijing Huaxia Lanting Calligraphy and Painting Academy
▪️President of the Guangxi Youth Calligraphy and Painting Association
▪️Vice President of the Guangxi Legal Culture Research Association

https://www.163.com/dy/article/G0CFHVV80514IBQA.html


呉秀坤

艺名苍田,1957年生于北京进修中央干部学院,是晚清画坛巨匠吴昌硕
后裔,从师国学泰斗文怀沙,爱新觉罗启骧为师。书法曾在北京西客站广场滚动播出,雅昌竞拍李白诗《将进酒》纪录11万高价。荣获“2022年度百强艺术家”荣誉称号

权威:-
▪️大风堂书画院执行副院长
▪️北京书画家协会理事
▪️北京红墙书画院院士
▪️中央国家机书法家协会会员
▪️北京当代翰墨文化艺术院院士
▪️中国文化遗产保护研究院爱新觉罗皇家书画院研究员
▪️钓鱼台国宾馆特骋书画家

Wu Xiu Kun Biography

Wu Xiukun
Art name: Cangt Tian, born in 1957 in Beijing. He studied at the Central Cadre Academy and is a descendant of Wu Changshuo, a renowned master painter of the late Qing Dynasty. Wu Xiukun apprenticed under cultural giants such as Wen Huaisha, a Confucian scholar, and Aisin Gioro Qixiang, a descendant of the Qing royal family.

His calligraphy was once featured on a digital scroll display at Beijing West Railway Station, and his piece “Bring in the Wine” (a poem by Li Bai) fetched a high auction record of ¥110,000 at the Artron Art Auction. In 2022, he was honored as one of the Top 100 Chinese Artists of the Year.

Authority:-
▪️Executive Vice President of Dafengtang Academy of Painting and Calligraphy
▪️Council Member of the Beijing Calligraphers Association
▪️Council Member of the Beijing Calligraphers Association
▪️Member of the Central State Organ Calligraphers Association
▪️Academician of the Beijing Contemporary Hanmo Culture and Art Institute
▪️Researcher at the Aisin Gioro Royal Calligraphy and Painting Institute under the China Cultural Heritage Protection Research Institute
▪️Specially Appointed Calligrapher for the Diaoyutai State Guesthouse

https://m.163.com/dy/article/G7KENSLU05218MPU.html?spss=adap_pc


黄聿春

黄聿春,字稚生,白杨山人,白杨山居士,号花圃草芦。1954年9月生于山东省高密市。是当代书法领军人物,书法八大家 (王羲之,颜真卿,怀素,黄庭坚,
米芾,赵孟頫,王铎,吴昌硕)之一黄庭坚的第45代后裔。

1996年参加全国书画等级考试,取得伏异成绩被国家人事部中国书画人
才资格认定委员会认定为B级研修员(相当于副高级教授)

权威:-
▪️国家一级书法师
▪️现为中国书法家协会理事
▪️世界文化名人协会副会长
▪️英国皇家艺术研究院院士
▪️中国楹联学会会员
▪️中国书画收藏研究院理事
▪️中国海洋大学教授

Huang Yu Chun Biography

Huang Yu Chun
Courtesy name: Zhis Seng Art names: Bai Yang Shan Ren (Man of Baiyang Mountain), Baiyang Shanju Shi (Hermit of Baiyang Mountain), Huapu Caolu (Flower Garden Thatched Cottage).Born in September 1954 in Gaomi City, Shandong Province.

He is a leading figure in contemporary Chinese calligraphy and a 45th-generation descendant of Huang Tingjian, one of the Eight Masters of Chinese Calligraphy (Wang Xizhi, Yan Zhenqing, Huai Su, Huang Tingjian, Mi Fu, Zhao Mengfu, Wang Duo, and Wu Changshuo).

In 1996, Huang participated in the National Calligraphy and Painting Proficiency Examination and achieved outstanding results. He was certified as a Level B Research Fellow (equivalent to an Associate Professor) by the Chinese Calligraphy and Painting Talent Qualification Certification Committee under the Ministry of Personnel.

Authority:-
▪️National First-Class Calligraphy Master
▪️Council Member of the China Calligraphers Association
▪️Vice President of the World Association of Cultural Celebrities
▪️Academician of the Royal Academy of Arts, UK
▪️Member of the Chinese Couplet Association
▪️Council Member of the China Calligraphy and Painting Collection Research Institute
▪️Professor at Ocean University of China

https://www.kfarts.com/shan_dong/huangyuchun.html


张誉荠

张誉荠,男,1965年出生于河北省秦皇岛市
玉石雕刻师、设计师,自幼喜爱艺术,尤其对玉雕艺术充满了热爱,同时酷爱书法和绘画。

**老师赠我们玉娘子《璞玉浑金》,比喻未加修饰的天然美质,常形容人的品质纯真善良,犹如玉石**

权威:-
▪️非物质文化传承手艺人
▪️康泰丰玉雕艺术馆创始人
▪️玉雕大师
▪️高精镂雕第一
▪️中国书法家协会河北省分会会员
▪️现任玉文化遗产研究院副院长
▪️现任玉文化遗产研究院副院长

Zhang Yu Qi Biography

Born in 1965 in Qinhuangdao, Hebei Province, China. A renowned jade carving artist and designer, Zhang Yu Qi has been passionate about art since childhood, with a deep love for jade carving in particular. He is also an avid practitioner of Chinese calligraphy and painting.

**The master gifted us the phrase “Pǔ Yù Hún Jīn” (璞玉浑金) in honor of Yu Niang Zi De Jade, likening her to unpolished jade and pure gold — a metaphor for natural, unrefined beauty and a heart of sincerity and kindness, as pure and genuine as jade itself. **

Authority:-
▪️Recognized as a Bearer of Intangible Cultural Heritage
▪️Founder of Kangtaifeng Jade Carving Art Gallery
▪️Acclaimed Jade Carving Master
▪️Expert in High-Precision Relief Carving
▪️Member of the Hebei Branch of the Chinese Calligraphers Association
▪️Deputy Director of the Institute of Jade Cultural Heritage (currently serving)

https://www.jiangrenbaike.com/baike/2024109358291.html